На ? отвечает АиФ

На ? отвечает АиФ

? Привет, Алесь!

В статье Г. Миненкова я встретил следующую загадочную фразу: «Вернется демократия, и не будет проблем ни у белорусского, ни у русского (кстати, реально его знают в Беларуси не так уж много людей) языков». Это что, опечатка, или я чего-то капитально не понимаю в языковой ситуации в Беларуси? А.М.

! Привет, Алексей!

Не берусь с уверенностью отвечать, что именно имел в виду г-н Миненков, но, как я могу догадываться, общий уровень владения русским ЛИТЕРАТУРНЫМ языком. Народ, по большей части, привык говорить на тросянке, именно ее и считая русским языком (почему-то). Скорее всего, имелось в виду именно это.

Пиши,

АиФ

 

? Дорогой Александр,

Хочу поделиться противоречивыми чувствами, которые возникли у меня после того, как вы подверстали мое послание ко всей этой полемике насчет языка вещания Немецкой Волны. С одной стороны, все более чем в порядке, особенно в связи с тем, что с вашей подачи мною заинтересовался один мой единомышленник (и я очень признателен за то, что вы соединили меня с ним). С другой стороны, я теперь лучше понимаю, почему я сам сторонился этих ваших дискуссий и не задавал вопросов публично, несмотря на то, что меня много раз подмывало. Мне, как я теперь понимаю, просто не хотелось вмешиваться в чужой семейный спор. Ваша переписка с Дынько блестяще это высветила. Понимаете, есть некоторые принципиальные моменты, а есть эмоции, связанные с переходом на личности. У Дынько я нашел три принципиальных момента. Они приведены ниже и могут служить предметом серьезной принципиальной дискуссии. В особенности пункты 1 и 3, причем в последнем из них Дынько фактически подтверждает наличие трех проектов, каковые он просто переименовывает в концепции. Ладно, пусть будет «концепции».

1) Ці можа быць расейскамоўны тэкст асновай нацыянальнага дыскурсу, яшчэ трэба даказаць. Даказвайце. Аднак рызыкоўна гэта.

2) Хоць, па-мойму, справа прынцыпу   – якраз рабіць беларускамоўным усё, што можна рабіць беларускамоўным. Расейскамоўнае само зьявіцца.

3) Па-над трыма праектамі нацыяналізму (калі прыпусьціць, што яны будуць артыкуляваныя, для чаго я, папраўдзе, ня бачу перадумоваў) будзе адзін праект   – Беларусь. Зусім не абстрактны. Наш супольны. Няма пакуль ніякіх трох праектаў нацыяналізму. Усё прасьцей на самой справе: ёсьць тры канцэпцыі сацыяльна-эканамічнага разьвіцьця краіны. Якія ня ёсьць а прыёры раўнавартыя і могуць быць аб\\`ектыўна ацэненыя.

Все остальное – это ваш семейный спор, в который я бы ни в коем случае не хотел вмешиваться. Элементы этого семейного спора к сожалению прозвучали и в ваших ответах на мои эмоционально нейтральные вопросы. Например, я сослался на Шевцова как на de facto сильного идеолога креольского проекта. А вы ответили, что его креольскость это вопрос его совести. Но мне ведь меньше всего хотелось стравливать вас с Шевцовым, чего я, как выясняется, походя добился. Я на самом деле считаю его сильным идеологом, равно как и вас. Просто вы в разных проектах, тьфу, концепциях. В то же время дважды я склонял вас к ответу на вопрос, который в совершенно явном виде содержится в первой из приведенных выше цитат Дынько и все безрезультатно. Ну да ладно. Все равно интересно. И есть некоторый интеллектуальный навар, хотя и не без странного послевкусия. Всего вам доброго. Г.

! Григорий, добрый день!

Мои ответы и Ваши вопросы подверстал к лингвистико-демократической полемике вокруг волны, поднятой, простите за навязчивый каламбур-тавтологию, «Немецкой волной», Его Величество Случай. Так получилось. Жизнь – лучший редактор.

Теперь о новом Вашем письме. Действительно, все это напоминает спор троцкистов с бухаринцами, встречающихся в пересыльном лагере на Колыму. Александр Григорьевич – не Иосиф Виссарионович, государство маловато, разгуляться негде, а то и он бы несколько таких живописных сцен срежиссировал. Но перспектива есть, хотя и в меньшем масштабе. Многие из моих коллег этого пока не понимают. А жаль.

Теперь придется ответить на тот вопрос, к которому Вы, по Вашим словам, меня подталкивали и который сформулировал мой вежливый оппонент и соратник Андрей Дынько: может ли русскоязычный проект стать основой белорусского национального дискурса?

Не берусь судить наверняка, но, как мне кажется, может. Не основой – частью. Так «виленский» польскоязычный проект 19 века стал частью протобелорусского проекта – и одновременно мощной основой новейшей польской политической мифологии. Немецкий язык стал основой «германского» проекта и составной частью «австрийского имперского» проекта (хорошая работа Ярослава Шимова по истории Австро-Венгерской империи тому подтверждение).

Я не думаю, что «русскоязычный текст» может стать «основой» «белорусского проекта» – это была бы слишком большая ответственность. Но составной частью с различным удельным весом в разные политические периоды – несомненно. Не вырежут ведь нас, русскоязычных, наши коллеги после прихода к власти – негуманно. И на Соловки не сошлют – некуда.

Другое дело, что и мы должны осознавать свою роль. Наш текст должен вписываться в единый белорусский контекст, мы должны работать на будущее именно Беларуси, а не некоторой русифицированной или, скажем менее высокопарно, русскоязычной части общества. И вот по этому поводу многим из нас тот же Дынько вправе предъявить некоторые претензии. Что он и делает – весьма, на мой взгляд, корректно и интеллигентно.

Хотя если мне скажут, что мы не желаем вписываться, – неправда будет. Не беру себя, но есть Семен Букчин, Юрий Дракохруст, покойный Наум Кислик, здравствующая Светлана Алексиевич. Осознай те же Дынько с Булгаковым нас как часть общебелорусского контекста, и не было бы вопросов, как получить Нобелевскую премию для белорусского демократического сообщества: соберите книги Алексиевич, переведенные на мировые языки, и начинайте лоббистскую кампанию.

Но – нет. И тут не жаба задушит, а идеологические предрассудки и меткие образы, затмевающие суть, вроде: «Нобель для Алексиевич – гвоздь в крышку гроба белорусского языка». И повторяется история с «Немецкой волной».

Теперь о Юре Шевцове. Он, похоже, уже отреагировал на нашу переписку на какой-то своей интерактивной странице, с обидой и недоумением. Обнаружил это, блуждая по линкам и осознав, что забрел на шевцовский «живой журнал». Вынужден теперь объясниться.

Я имею в виду его интернет-публикации, из которых следует, что на данном историческом этапе он считает правящую в Беларуси власть, мягко выражаясь, безальтернативной. Их рассылают по всему российскому интернету в виде рассылок «Русского журнала» господа Павловские. Согласиться с изложенными в них взглядами я не могу. Даже, если мои публикации будет рассылать лично г-н Сурков.

А с самим Шевцовым Вы, поверьте, нас не поссорите. Умные люди при встрече все равно найдут общую тему для разговора за чашкой кофе.

Пишите,

Искренне Ваш АиФ

 

? Паважаны сп. Фядута!

Дзякуй Вам вельмі за Вашу кнігу «Лукашенко. Политическая биография». Спадзяюся, што у Беларусі з распаўсюдам яе ўсё будзе добра. Выдатная праца. А зараз пытаньні.

1) Ці згодны Вы зь меркаваньнем сп. Зянона Пазьняка што ўлады Нямеччыны праводзяць сваю «ліберальную» палітыку ў дачыненьні зь Беларускімі ўладамі таму што калі у нам будзе кіраваць прамаскоўскі сатрап, то Польшча будзе вымушана збліжацца зь Нямеччынай, а значыцца, падпадаць пад нямецкі ўплыў са ўсімі наступствамі? Гэта, канечне, ня поўнае меркаваньне сп. Пазьняка адносна палітыкі «Старой Эўропы».

! Не согласен категорически. Немцы рациональны, но рационализм у них, на мой взгляд, все-таки экономически детерминирован. Пока Лукашенко гарантирует нормальный транзит основных товарных потоков (а товары для Германии – газ и нефтепродукты из России, прежде всего), «либерализм», о котором пишет Позняк, будет сохраняться. Хотя не понимаю в данном случае, чем позиция Германии отличается от позиции Франции или Великобритании.

? 2) Мне здаецца, што сп. Сіліцкі і іншыя апазіцыйныя дзеячы так не ўспрымаюць расейскамоўную перадачу DW, па большасьці таму, што яе будуць весьці не беларусы, а расейцы і будуць агучваць падзеі зь іхняга (хутчэй за ўсё) імпэрскага пункту гледжаньня. Ці згодны Вы з такі меркаваньнем? Чаму Вы думаеце, што Радыё Свабоду ня слухаюць таму, што яна на беларускай мове? Яе ня слухаюць таму што прымальнікі нармалёвыя не бяруць такія хвалі. І зноў жа. Калі б немцы былі такія шчырыя, яны проста пачалі бы ператрансьляроўваць Свабоду...

! Насколько я понимаю, одной из ключевых фигур в новой программе будет Владимир Дорохов. Я работал вместе с Владимиром Михайловичем в «БДГ» и могу сказать, что в его демократических взглядах и преданности идее суверенной Беларуси у меня никогда не возникало сомнений. Причем настолько, что я терпеливо сносил его упреки в свой адрес даже во время «выборов» 1999 года, когда он сознательно, на мой взгляд, «обслуживал» всех их участников.

Что касается «Свободы», то те, кто ее не слушает, не слушает вовсе не потому, что она работает на белорусском языке. Не нужно искажать мою позицию, прошу Вас. «Свабоду» не слушают и в силу, во многом, ее политической позиции, традиционно отождествляемой – не всегда справедливо – с позицией одной партии и одной из западных демократий. Хочется объемности, хочется слушать разные точки зрения. Потому я за безусловное вещание «Дойче Велле» – на любом, подчеркну, языке, который был бы понятен слушателям. Хотя, с моей точки зрения, «Свабода» уже значительно объективней, чем была до прихода, скажем, Валентина Жданко.

? 3) Ці не здаецца Вам, што нямецкім палітыкам ад таго што робіцца ў Беларусі не халодна, не сьпякотна, і што яны адносяцца к беларусам зь непавагай і дагэтуль лічаць Беларусь вотчынай Расеі?

! Думается, Йошка Фишер знает о Беларуси ничуть не больше, чем Кондолиза Райс. Но по поведению германского посольства в Минске я могу судить, что Германия с уважением относится к суверенитету Беларуси.

? 4) Зараз пра нашу «прагматычную» апазіцыю. Чаму нашы апазіцыянэры усё яшчэ канцэнтруюць увагу да лідэраў? Чаму яны не могуць пераняць досьвед палітычнай барацьбы у дэмакратычных краінах? Трэба агітаваць людзей эканамічна, а ўжо потым палітычна. Трэба стварыць параграму, ў якой будзе напісана штo улады робяць ня так, і як зробіць новая ўлада. Напрыклад, скарачэньне тэрміна рэгістрацыі фірм. Ці новае падатковае заканадаўства. Адным словам, трэба каб людзі, якія ня ведаюць што такое дэмакратыя, пачалі думаць за сябе, за іхнія асабістыя эканамічная мэты.

! Я – за. Насколько я знаю, этим сейчас занимается Василий Леонов – созданием внятной и удобоваримой программы. Обратитесь к нему со своими предложениями: как мне кажется, он стремится сейчас донести свои наработки как можно большему числу людей, принять их замечания и соображения.

? 5) Ці ня лічыце Вы, што Лукашэнка больш прайграў ад спрэчкі з Саюзам Палякаў, чым выйграў?

! Проиграл. Хотя ему кажется, что выиграл. Лукашенко до сих пор не понял, что счастливым человека можно считать лишь после его ухода из жизни. Ему кажется, что счастье – это пожизненная власть. Боюсь, что самое большое разочарование А.Г.Л. придется испытать уже года через два после предстоящих выборов.

?.. Дзякуй Вам за Ваш час, сп. Фядута. Спадзяюся, што Вы і надалей будзеце частаваць нас сваёй аналітыкай!

19.08.05


Метки